Guide To Medieval and Renaissance Manuscripts in the Huntington Library


HM 1084

View all images for this manuscript

BIBLE
Italy, s. XIV1
Bible in the usual order as described by Ker, MMBL 1:96-97 regarding London, Lambeth Palace, MS 1364, but without the Psalms; the prayer of Manasses follows 2 Paralipomenon after 3 prologues placed here out of sequence; 3 Ezra (= Stegmüller 94, 1) occurs in its normal position; the prayer of Solomon follows Ecclesiasticus; the letter to the Laodiceans follows Colossians; there are 97 prologues; variant readings in the margins introduced by “vel” or “aliter.” 1. ff. 2-498: Old Testament: f. 2, Incipit epistola sancti Ieronimi presbiteri ad paulinum presbiterum de omnibus divine hystorie libris, Frater ambrosius michi tua munuscula perferens detulit…, Incipit prologus sancti Ieronimi presbiteri in pentatheucum, Desiderii mei desideratas accepi epistolas…[Stegmüller 284, 285]; f. 6, Genesis; f. 33v, Exodus; f. 55v, Leviticus; f. 71v, Numbers; f. 91v, Deuteronomy; f. 109v, Incipit prologus sancti Ieronimi presbiteri in librum iosue, Tandem finito pentateuco moysi velut grandi fenore…, Alius prologus, Iesus filius nave typum dei…[Stegmüller 311, 307]; f. 122v, Judges; f. 135v, Ruth; f. 138r-v, blank; f. 139, Incipit prologus sancti Ieronimi presbiteri in libros regum, Viginti et duas esse litteras apud hebreos…[Stegmüller 323]; f. 203v, Incipit prologus in libros paralipomenon, Eusebius ieronimus domnioni et rogatiano suis in christo ihesu salutem. Quomodo grecorum hystorias magis intelligunt…, Alius prologus, Si septuaginta interpretum pura et ut ab eis…[Stegmüller 327, 328]; f. 237, Primus prologus sancti Ieronimi presbiteri in libros salomonis, Tribus nominibus vocatum salomonem…, Item alius prologus, Tres libros salomonis id est proverbia…[Stegmüller 456, 455, prologues to Proverbs; text below on f. 292]; f. 237v, Iste prologus est prologus libri ecclesiastes, Memini me ante hoc ferme quinquenium…[Stegmüller 462; text below on f. 304v]; f. 238, Oratio manases, Domine deus omnipotens patrum nostrorum abraham ysaac et iacob et semini eorum iusto…[Stegmüller 93, 2; should normally follow 2 Paralipomenon, ending above on f. 237]; ff. 238v-239v, blank; f. 240, Ezra; f. 244, Nehemiah; f. 251, 2 Ezra [= 3 Ezra; Stegmüller 94, 1]; ff. 258v-259v, blank; f. 260, Incipit prologus in librum thobie, Cormatio [sic] et elyodoro episcopis ieronimus presbiter in domino salutem. Mirari non desino…[Stegmüller 332]; f. 264v, Incipit prologus in librum iudith, Apud hebreos librum iudith inter agiographa legitur…[Stegmüller 335]; f. 271, Incipit prologus sancti Ieronimi presbiteri in librum Ester, Librum hester variis translationibus constat esse viciatum…, Incipit argumentum, Rursum in libro hester…[Stegmüller 341, 343]; f. 277, Incipit argumentum in librum Iob, In terra quidem habitasse iob…, Alius prologus, Cogor per singulos scripture divine libros…, Alius prologus, Si aut fiscellam iunco texerem…[Stegmüller 349, 344, 357]; f. 291v, blank; f. 292, Incipit prologus Sancti Ieronimi presbiteri super tres libros salomonis, Cormatio [sic] et heliodoro episcopis ieronimus. Iungat epistola quos iungit sacerdotium…[Stegmüller 457]; f. 292, Proverbs; f. 304 [rubric added in a different hand] Sequens prologus sancti Ieronimi presbiteri non cadit hic sed ante proverbia salomonis, Tribus nominibus vocatum fuisse salomonem…[Stegmüller 456; same prologue above on f. 237]; f. 304v, Prologus ieronimi presbiteri super ecclesiasten, Memini et cetera [added in a different hand, referring to the prologue already copied on f. 237v]; f. 304v, Ecclesiates; f. 308v, Song of Songs; f. 311, Incipit prologus in librum sapiencie, Liber sapientie aput hebreos nusquam est…[Stegmüller 468]; f. 319, Incipit prologus super Ecclesiasticum, Multorum nobis et magnorum per legem…[biblical introduction to Ecclesiasticus treated as prologue]; f. 341, Oratio salomonis, Et inclinavit salomon genua sua in conspectu…[de Bruyne, Sommaires, 562]; f. 341v, Incipit prologus sancti Ieronimi presbiteri super ysaiam prophetam, Nemo cum prophetas versibus viderit…[Stegmüller 482]; f. 369, Incipit prologus in ieremiam prophetam, Heremias propheta cui hic prologus scribitur…, Item alius prologus, Ioachim filius iosie cuius tertiodecimo anno prophetare…, Incipit argumentum, Hieremias propheta anathotites qui est viculus…[Stegmüller 487, 490, 486]; f. 402v, Lamentations; f. 405v, Incipit prologus sancti Ieronimi presbiteri in baruch, Liber iste qui baruch nomine prenotatur…[Stegmüller 491]; f. 409v, Incipit prologus in librum Ezechiel propheta, Ezechiel propheta cum ioachyn rege iuda captivus…[Stegmüller 492]; f. 434v, Incipit prologus in danielem prophetam, Danielem prophetam iuxta septuaginta interpretes…[Stegmüller 494], Dan. 14, 42 underlined in red; f. 446, Incipit prologus in librum xii prophetarum, Non idem ordo est duodecim prophetarum…, Item alius prologus, Regule sunt he sub quibus significationibus…[Stegmüller 500, 501]; f. 449v, Incipit prologus in librum Ioel, Sanctus ioel apud hebreos post osee ponitur…, Alius prologus, Iohel filius fatuhel describit terram…, Alius prologus, Ioel propheta qui interpretatur incipiens…[Stegmüller 511, 510 and 508 run on, 5208]; f. 451v, Incipit prologus in amos, Ozias rex cum domini religionem sollicite emularetur…, Alius prologus, Amos pastor et rusticus ruborum mora…[Stegmüller 515, 512]; f. 454v, Incipit prologus in abdiam prophetam, Iacob patriarcha fratrem habuit esau…Hebrei hunc esse dicunt…, Incipit argumentum, Abdias qui interpretatur servus domini…[Stegmüller 519 and 517 run on, 516]; f. 455, Incipit prologus in Ionam prophetam, Sanctum ionam ebrei affirmant filium fuisse…, Incipit argumentum, Ionas interpretatur columba pulcherima…[Stegmüller 524, 522]; f. 456v, Incipit prologus in micheam prophetam, Temporibus ioathan et achaz et ezechie regum iuda…, Incipit argumentum, Micheas demorasti [sic] coheres christi…[Stegmüller 526, 525]; f. 458v, Incipit prologus in Naum prophetam, Naum prophetam ante adventum regis assyriorum…, Incipit argumentum, Naum consolator orbis interpretatur…[Stegmüller 528, 527]; f. 460, Incipit prologus in abachuc prophetam, Quatuor prophete in xii prophetarum volumine…, Incipit argumentum, Abacuc luctator fortis et rigidus…[Stegmüller 531, 529]; f. 461v, Incipit prologus in sophoniam prophetam, Tradunt hebrei cuiuscumque prophete pater aut avus…neque elati sunt oculi mei, Incipit argumentum, Sophonias speculator et archanorum domini cognitor…[Stegmüller 534 lacking last lines, 532]; f. 463, Incipit prologus in ageum prophetam, Ieremias propheta ob causam periurii sedechie regis…, Incipit argumentum, Aggeus festivus et letus qui seminavit in lacrimis…[Stegmüller 538, 535]; f. 464v, Incipit prologus in Çachariam, Anno secundo darii regis medorum…, Incipit argumentum, Çachariam memor domini sui multiplex in prophetia…[Stegmüller 539, 540]; f. 468v, Incipit prologus in malachiam prophetam, Deus per moysen populo israel preceperat…, Incipit argumentum, Malachias aperte et in fine omnium prophetarum…[Stegmüller 543, 544]; f. 470, Incipit prologus in libros machabeorum, Machabeorum libri duo prenotant prelia…, Alius prologus, Machabeorum libri licet non habeantur in canone hebreorum…[Stegmüller 551, 552]. 2. ff. 498v-633: New Testament: f. 498v, Incipit prologus sancti Ieronimi presbiteri super iiiior evangelia, Beatissimo pape damaso ieronimus. Novum opus me facere cogis ex vetere…, Item alius prologus, Plures fuisse qui evangelia scripserunt ut lucas…magis hereticis quam ecclesiasticis vivis canendas, Incipit prologus sancti Ieronimi presbiteri in evangelium secundum matheum, Matheus ex iudea sicut in ordine primus ponitur…[Stegmüller 595, 596 lacking last lines, 590]; f. 518, Incipit prologus in evangelium secundum marcum, Marchus evangelista dei electus et petri in baptismate filius…[Stegmüller 607]; f. 529v, Incipit prologus super lucam, Lucas syrus natione antiocensis arte medicus…, Incipit prephacio beati luce in evangelium suum, Quoniam quidem multi conati sunt…[Stegmüller 620 and Luke 1, 1-4]; f. 549v, Incipit prologus in evangelium beati Iohannis, Hic est iohannes evangelista unus ex discipulis domini…[Stegmüller 624]; f. 564, Incipit prologus super epistolas pauli, Primum intelligere nos oportet…, Romani sunt in partes ytalie. Hii preventi sunt…, Incipit argumentum, Romani qui in urbe romana in ihesum christum crediderant…[Stegmüller 669, 677, 675]; f. 571v, Incipit prologus in epistolam primam ad corinthios, Epistola prima ad corinthios multas causas…, Item alius prologus, Corinthii sunt achaici et hii similiter…[Stegmüller 690, 685]; f. 578, Incipit prologus in secundam, In secunda ad corrinphios [sic] epistola quasi in parte superiori…, Post actam penitentiam consolatoriam scribit eis…, Anathema interpretatur perditio…interpretatur dominus noster veniet [Stegmüller 697, 699 and 682 run on, lacking the final line]; f. 583, Incipit prologus in epistolam ad galathas, Galathas post susceptionem evangelii…, Incipit argumentum, Galathe sunt greci. Hi verbum veritatis…[Stegmüller 709, 707]; f. 585, Incipit prologus in epistolam ad ephesios, Devocionem ephesiorum quam et fide…, Incipit proemium, [E]phesii sunt asiani. Hi accepto verbo veritatis…[Stegmüller 724, 716]; f. 587v, Incipit prologus in epistolam ad philippenses, Philippis macedonie civitas est in qua apostolus…, Incipit argumentum, Philippenses sunt macedones. Hii accepto verbo veritatis…[Stegmüller 733, 728]; f. 589, Incipit prologus in epistolam ad colosenses, Primum colosensibus epaphre verbo fidei…, Incipit argumentum, Coloscenses et hi sicut laodicenses…[Stegmüller 741, 736]; f. 591, Incipit ad laodicenses, Paulus apostolus non ab hominibus neque per hominem…[Stegmüller 233]; f. 591, Incipit proemium in epistolam ad tessalonicenses, Thesalonicenses sunt macedones. Hii accepto verbo veritatis…[Stegmüller 747]; f. 592v, Incipit proemium in secundam mspqryuyfa [sic], Ad thesalonicenses secundam epistolam scribit apostolus…[Stegmüller 752]; f. 593, Incipit proemium in epistolam ad timotheum primam, Timotheum instruit et docet…[Stegmüller 765]; f. 594v, Incipit proemium in secundam, Item timotheo scribit de exortatione martirii…[Stegmüller 772]; f. 595v, Incipit proemium in epistolam ad titum, Tytum comonefacit et instruit…[Stegmüller 780]; f. 596v, Incipit argumentum in epistolam ad phylemonem, Philemoni familiares litteras mittit…[Stegmüller 783]; f. 596v, Incipit argumentum in epistolam ad hebreos, In primis dicendum est cur apostolus paulus…[Stegmüller 794]; f. 601v, Incipit argumentum sancti Ieronimi presbiteri in librum actuum apostolorum, Lucas antiocensis nacione syrus cuius laus…, [rubric erased], Nudam quidem et apertam sonare videtur…[Stegmüller 640, 631]; f. 617, Incipit prologus in epistolas canonicas, Non ita ordo est apud grecos…, Incipit argumentum, Iacobus apostolus sanctum instruit [sic] clerum…[Stegmüller 809, 806]; f. 619, Incipit argumentum in prima epistola petri, Simon petrus filius iohannis…frater andree apostoli [Stegmüller 816, first lines only]; f. 620v, Per fidem huic mundo…clarius manifestat de interitu [Stegmüller 818]; f. 622, Incipit argumentum in epistolam primam Iohannis, Rationem verbi quod deus ipse sit…[Stegmüller 822]; f. 623v, Incipit argumentum in secundam, Ad sanctam feminam usque adeo…[Stegmüller 823]; f. 624, Incipit argumentum in tertiam, Gaium pietatis causa extollit…[Stegmüller 824]; f. 624, Incipit argumentum in epistola Iude, Iudas apostolus frater iacobi fratres…[Stegmüller 825]; f. 624v, Incipit prologus in apocalipsis, Iohannes apostolus et evangelista a domino nostro ihesu christo electus…, Incipit argumentum, Apocalipsis iohannis tot habet sacramenta…[Stegmüller 835, 829]; f. 633v, blank. 3. ff. 634-679: Aad testificans vel testimonium adhar predicatio [sic]…Çuçim consiliantes eos vel consiliatores eorum. Explete sunt interpretationes. Amen. [Stegmüller 7709, the Interpretations of Hebrew Names, beginning with the second entry]; f. 679v, blank. Parchment, ff. ii (modern paper) + 679 (+77 bis, 182 bis) + ii (modern paper); 267 × 203 (170 × 115; 176 × 160 in art. 3) mm. 116(+1) 2-516 6-912 1010(through f. 138) 11-1812(through f. 233) 196 20-2110(through f. 259) 22-2312 248(through f. 291) 25-2916 30-3912 408 41-4816 496(through f. 633) 50-5310 548(-7, 8). Catchwords in inside lower margin, most in brown ink frames. Signatures of leaves or of quires and leaves variously in vertical, horizontal or oblique strokes (or combinations of these strokes), usually in red ink, but in blue ink for quires 26-28, brown ink for quire 40, and lead (?) for quires 41-43, located in the inside, middle or outside lower margin or just below the bottom right corner of the text frame; the leaves of quire 1 also signed in brown ink arabic numerals. 2 columns of 43-45 lines; 3 columns of 44 lines in the Interpretationes. Ruled in lead, single bounding lines; additional double rule in the 3 outer margins and a single rule close to the fore edge. Slash prick marks visible in the outer and lower margins of some leaves. Written in round Italian gothic scripts by several scribes. Seventy-five historiated initials, usually 9-line, opening most books of the Bible and a few of the prologues, in Bolognese style, with dark tones of blue, olive green, maroon, red, beige and ochre; stylized acanthus leaf extensions into the margins; frequent, but mostly illegible, notes to the illuminator in the margins. The initials are: f. 5v (prologue to Gen.), 7-line, bust of Jerome; f. 6 (Gen.), the length of the text, 7 roundels of the Creation and in a large compartment at the bottom, the Crucifixion with Mary and John the Evangelist; f. 33v (Ex.), Moses and the burning bush with the face of God; f. 55v (Lev.), 8-line, 2 men, one holding a lamb for the offering; f. 71v (Num.), 16-line, Moses kneeling in prayer, as the hand of God reaches down to him; note in the margin, “moyses in oratione coram deo”; f. 91v (Deut.), 7-line, Moses holding a book and preaching; f. 110 (Jos.), death of Moses; f. 122v (Jud.), death of Joshua; f. 135v (Ruth), 28-line letter I, Elimelech, Naomi and 2 children; f. 140 (1 Reg.), Elcana and wives kneeling in front of an altar with a cross; f. 157v (2 Reg.), 10-line, the Amalekite offering Saul’s crown to David; f. 172 (3 Reg.), attendants bringing Abishag to David; f. 187v (4 Reg.), Ahaziah falling from stairs on outside of a tower; note in the margin, “rex cadens de scalis palatii cum capite <?>”; f. 204v (1 Par.), 11-line, Adam standing in front of his descendants; f. 219v (2 Par.), Solomon praying before an altar with a cross, his crown on the steps beside him; note in the margin, “Salomon orans <?>”; f. 240 (1 Ezra), 15-line letter I, a tonsured, hooded figure; f. 260 (Tob.), 8-line, Tobit in bed and the swallow perching on her nest; f. 265 (Judith), Judith beheading Holofernes as he sleeps; note in the margin, “Iudith truncat capud oloferni dorm[ientis?] in lecto”; f. 271v (Esther), 25-line letter I, Esther receiving the scepter from Ahasuerus; note in the margin, “<?> virga regale”; f. 278 (Job), 10-line, Job covered with sores on the dunghill, with his wife and crowned men standing nearby; note in the margin, “sedens <?> tres reges <?>”; f. 292 (Prov.), Solomon flogging Rehoboam; f. 304v (Ecclesiastes), Solomon, holding a round object and lecturing to a group of people from an elevated wooden pulpit; f. 308v (Cant.), Virgin and Child; f. 311 (Sap.), 7-line, Solomon with sword; f. 319v (Ecclesiasticus), Christ blessing; note in the margin, “christus [?] in maiestate”; f. 342 (Is.), 10-line, Isaiah being sawn in two; f. 369v (Jer.), 8-line, Jeremiah and the boiling cauldron; note in the margin, “<?> ollam <?> ex alto”; f. 402v (Lam.), 8-line, Jeremiah sits by Jerusalem falling into ruin; note in the margin, “<?> destructionem [civi]tatis iherusalem”; f. 405v (Bar.), 6-line, the prophet holding a scroll; note in the margin, “<?> in manus”; f. 409v (Ezek.), 7-line, a bust of the prophet; note in the margin, “propheta”; f. 435v (Dan.), Daniel in the lions’ den; note in the margin, “daniel iuvenis <?> cum leonibus”; f. 446v (Hos.), 8-line, Hosea and Gomer; note in the margin, “<?> meretricem uxorem”; f. 450 (Joel), the prophet seated under a fruited tree; note in the margin, “propheta cum arbore <?> a brucis rugis et locust[is]”; f. 452 (Amos), Amos with his sheep; note in the margin, “pastor propheta <?>”; f. 455 (Obad.), the standing prophet looking up at Edom; f. 455v (Jon.), Jonah emerging from the mouth of the whale; f. 456v (Mich.), an older man with horns (?) touching the face of a younger man; f. 459 (Nah.), the prophet before Nineveh; note in the margin, “propheta prophetans de civitate”; f. 460v (Hab.), an angel carrying Habakkuk by his hair to Babylon; f. 462 (Zeph.), the prophet standing looking at Nineveh with a ram in a building, and the cormorant and the bittern above the initial; f. 463v (Hagg.), 17-line letter I, the prophet standing; note in the margin, “unus propheta”; initial for Zechariah not historiated; f. 469 (Mal.), 2 tonsured men before an altar with a cross, holding a bundle of sticks (?); note in the margin, “duo sacerdotes offerentes super <?>”; f. 470v (1 Macc.), 2 knights on horseback fighting; note in the margin, “duo milites <?>”; f. 486v (2 Macc.), 10-line, delivery of a letter; f. 498v (prologue to the New Testament), Damasus blessing; note in the margin, “unus papa”; f. 500 (prologue to Mt.), 5-line, Matthew’s angel holding a scroll; f. 500 (Mt.), 26-line, tree of Jesse with 3 kings and the Virgin at the top; f. 518 (prologue to Mk.), 5-line, Mark’s winged lion, dressed, holding a scroll; f. 518v (Mk.), 28-line letter I, John the Baptist standing on a mountain, holding a scroll; note in the margin, “sanctus iohannes batista”; f. 530 (prologue to Lk.), 6-line, Luke’s winged ox, dressed, holding a scroll; note in the margin, “luca cum <?> bov<?>”; f. 530 (Lk.), 10-line, Zechariah, tonsured, censing an altar with a cross on it, as an angel appears to him from above; note in the margin, “sacerdos stans ante <?> cum turibulo et angelus <?> ei”; f. 549v (prologue to John), 6-line, John’s eagle, dressed; note in the margin, “iohannis <?> cum <?>”; f. 550 (John), 29-line letter I, John the Evangelist at the feet of the blessing Christ; note in the margin “<?> apostolus”; f. 564 (prologue to the Pauline epistles), bust of Paul holding a book, by a second, less competent artist; f. 565v (Rom.), bust of Paul, holding a book, by the second artist; 1 and 2 Cor. introduced by painted, not historiated, initials; Gal. through Philem. beginning with 5-line initials historiated with a bust of Paul by the main artist; Hebrews with a painted initial; f. 601v (Acts), 6-line, bust of an apostle; f. 617v (James), 16-line letter I, James standing holding a book, and, outside the initial, his staff with the pilgrim’s pouch hanging from it; note in the margin, “sanctus iacobus apostolus”; remaining Catholic epistles, 1 Pet. through Jude, introduced by 7- or 6-line initials historiated with busts of the apostles; f. 625 (Apoc.), 7-line, John, as an old man, sleeping as the angel appears to him. Initials to the prologues, 8- to 3-line (usually 4-line), as stylized vegetation in the same colors; 2-line initials outside the written space, alternating blue with good red flourishing or red with purple; on ff. 234-258, 2-line initials with hurried flourishing in blue on red initials or vice versa; unornamented 1-line initials alternating red and blue in the Interpretationes; 1-line initials within the text touched in red. Paragraph marks, chapter numbers and running headlines alternating red and blue, except on ff. 234-258, where they are all in red. Most rubrics supplied by the same later, disorderly hand as in the running headlines on these leaves. Contemporary corrections throughout. On f. 1, added probably in the eighteenth century, a full page painting of an arch from which hangs a red banner inscribed, “Veteris Novique Testamenti Libri [sic] Omnes in dono accepi ab Ill.mo ac Rev.mo Viro D. G. Vicecomiti”; below the banner, 2 putti supporting the Visconti arms. Added at the same time, f. 2, a U-shaped border in colors with 3 roundels of Christ in the outer margin and the Visconti arms in the lower. Bound, s. XVIIIex, in English red morocco; gilt edges. Written in Italy, perhaps Bologna, in the first half of the fourteenth century. Belonged to a member of the Visconti family of Milan in the eighteenth century; their arms added on ff. 1, 2, when the book was given away. The added ex libris “G. Visconti” also appears in a fourteenth century New Testament, Oxford, Bod. Lib., Canonici Bibl. Lat. 18; see E. Pellegrin, La Bibliothèque des Visconti et des Sforza Ducs de Milan au XVe siècle (Paris 1955) p. 385. Possibly in the collection of Gerardo Sagredo of Venice, ca. 1710, and to be identified with n. 31 of his printed catalogue (ca. 1745): “Biblia Sacra eleganter scripta in 4 in membrana.” In a French bookseller’s catalogue; slip in Library files. Belonged to Robert Hoe: Bierstadt (1895) p. 12; Cat. (1909) p. 8; his sale, Anderson, New York, 1911, pt. I, n. 2117 to G. D. Smith. Precise source and date of acquisition by Henry E. Huntington unknown.
Secundo folio: [f. 3] indoctus. Et unde
Bibliography: De Ricci, 90.
Abbreviations
Hoe: Bierstadt (1895)
O. A. Bierstadt, The Library of Robert Hoe: a Contribution to the History of Bibliophilism in America (New York 1895)
Hoe: Cat. (1909)
[C. Shipman], A Catalogue of Manuscripts Forming a Portion of the Library of Robert Hoe (New York 1909)
de Bruyne, Sommaires
[D. de Bruyne], Sommaires, divisions, et rubriques de la Bible latine (Namur 1914)
De Ricci
S. De Ricci, with the assistance of W. H. Wilson, Census of Medieval and Renaissance Manuscripts in the United States and Canada (New York 1935-37; index 1940)
Ker, MMBL
N. R. Ker, Medieval Manuscripts in British Libraries (Oxford 1969- )
Stegmüller
F. Stegmüller, vols. 9-11 with the assistance of N. Reinhardt, Repertorium biblicum medii aevi (Madrid 1950-80)

C. W. Dutschke with the assistance of R. H. Rouse et al., Guide to Medieval and Renaissance Manuscripts in the Huntington Library (San Marino, 1989). Copyright 1989.
Henry E. Huntington Library and Art Gallery, San Marino, California.
Electronic version encoded by Sharon K, Goetz, 2003.
All rights to the cataloguing and images in Digital Scriptorium reside with the contributing institutions.